[Demande d'aide] Recueil d'erreurs dans La Meute pour correction

Page 5 sur 7 Précédent  1, 2, 3, 4, 5, 6, 7  Suivant

Voir le sujet précédent Voir le sujet suivant Aller en bas

Re: [Demande d'aide] Recueil d'erreurs dans La Meute pour correction

Message par AH !! Why ? le Jeu 9 Oct 2014 - 11:27

C'est soit "Charge nous de le ...", soit "Permet nous de le ..."
avatar
AH !! Why ?
Ex Modo
Ex Modo

Masculin Messages : 12260
Date d'inscription : 09/02/2011
Age : 28
Localisation : LYON

Revenir en haut Aller en bas

Re: [Demande d'aide] Recueil d'erreurs dans La Meute pour correction

Message par yao le Jeu 9 Oct 2014 - 11:49

Ah OK ! Je pige mieux.
Peut-être que c'est de "l'ancien parler" ? ^^' Ou c'est clairement une faute ? Surprised

_________________

Robot Suisse : mon étude sur Frenchnerd:
avatar
yao
Ex Admin
Ex Admin

Masculin Messages : 24999
Date d'inscription : 16/05/2011
Age : 25
Localisation : Suisse - Lausanne

Revenir en haut Aller en bas

Re: [Demande d'aide] Recueil d'erreurs dans La Meute pour correction

Message par AH !! Why ? le Jeu 9 Oct 2014 - 11:51

C'est une faute je pense ^^
avatar
AH !! Why ?
Ex Modo
Ex Modo

Masculin Messages : 12260
Date d'inscription : 09/02/2011
Age : 28
Localisation : LYON

Revenir en haut Aller en bas

Re: [Demande d'aide] Recueil d'erreurs dans La Meute pour correction

Message par Azaelia le Jeu 9 Oct 2014 - 23:11

Merci mon p'tit yao ! Smile


@yao a écrit:
Coucou ! J'ai enfin lu la première partie et j'ai remarqué quelque chose qui me semble être faux mais je ne suis pas sûr...

Je ne saurai dire la page exact (mon programme est franchement nul pour ça) mais c'est au moment où
Spoiler:
Le crew se fait poursuivre par la Brigade Temporelle. C'est un passage quand Raph dit ça :
On n'a plus le temps ! Ils vont entrer, hurla Raph !
Pourquoi le point d'exclamation est après "hurla Raph" ? Moi je l'aurais mis après "Ils vont entrer" et un simple point après "hurla Raph". J'ai toujours vu ça dans les romans : un simple point après la "description" du dialogue. Si on veut ajouter un point d'exclamation ou d'interrogation, c'est avant Surprised
J'suis d'accord avec toi, le point d'exclamation fait partie de ce que dit Raph. Je vais l'ajouter au premier topic. Après de toute façon, libre à eux de le modifier si c'est un autre sens qui était visé. Wink

@yao a écrit:
EDIT : J'ai commencé l'épisode 2 et je vois quelque chose qui m'avait déjà turlupiné dans l'épisode 1. Là, il dit "On reste soudés". Moi je l'aurai mis sans "S" même si, concrètement, ils sont plusieurs mais le pronom est "on" et j'ai toujours appris qu'il fallait faire comme si c'était un "il" ou un "elle" scratch
Dans le doute (je sais jamais pour ce cas...), j'ai regardé sur 5 sites différents, et voilà l'explication fournie la plus simple. Donc il faut garder l'accord.

@yao a écrit:
EDIT 2 : J'ai terminé l'épisode 2. J'ai donc encore deux choses à dire :
La première chose, c'est lus "subjectif" et je ne crois pas qu'on va compter mais je le dis quand même ^^ C'est au début, quand Henry fait ça :
Il lui introduisit un doigt dans la bouche, l'empêchant d'avaler sa langue.
Moi, j'aurai plutôt dit "arracher sa langue" (puis se la faire avaler et étouffer et mourir)... mais bon, on comprend où on veut en venir et c'était peut-être fait exprès, je ne sais pas.
J'ai appris en cours de secourisme que tu peux "avaler" ta langue non pas en entier, mais en partie ce qui te fait étouffer et donc peut te faire mourir.
Petit graphique:
(Je suis tombée sur des images dégueulasses en te cherchant ça)

@yao a écrit:
Le deuxième truc, c'est quand Raph va pisser :
Elle fallait commencer par le petit[...]
Elle ?! Mais on dit "il faut faire ça", non ? Donc "Il" !
(comme je l'ai dit, ma numérotation de page est pourrie, je peux pas vous aider davantage quant à l'emplacement)
Tout à fait, je l'ai relevée aussi celle-ci (mais pas encore ajoutée au 1er topic...).

@yao a écrit:
Sinon, j'ai terminé l'épisode 3 et j'ai remarqué ceci (lorsque Renard apprend l’existence du jeu de la Bombe).
Ah ouais ? On a jamais gagné ?
La ligne en-dessus, c'était pourtant écrit juste : "On n'a jamais gagné". Pourquoi là il a fait faux ? ^^'
Parce que ? Razz Je prends note, je prends note.

@yao a écrit:
EDIT
J'ai terminé l'épisode 4 et j'ai tilté sur deux choses :
Après qu'Henry ait parlé à Loup :
Mais Henry avait déjà replongé dans ses reflexions.
Ça ne serait pas "était" plutôt que "avait" ? scratch
Il faut l'auxiliaire "avoir" pour "replonger" et l'auxiliaire "être" pour "se replonger". Personnellement ça ne me choque pas, mais je pense que c'est plus la formulation qui te dérange. En tout cas, je ne vois pas d'erreur là-dedans (par contre il manque un accent aigu sur le "e" de "réflexions" et ça c'est faux... Razz).

@yao a écrit:
L'autre truc, en fait, je ne sais pas si c'est une faute mais je trouve la phrase mal formulé ou je n'ai rien compris xD
C'est à la fin, au discours de Loup :
Notre but est pur ! Charge à nous de le répandre le plus loin possible !
C'est "Charge" que je ne pige pas ^^'
Peut-être que je suis juste bête ? xD
Pour ça, ce que je comprends c'est dans le sens "Il est de notre charge de le répandre le plus loin possible." => Charge à nous. Yao, Hawaii, est-ce que vous voyez ce que je veux dire ?
avatar
Azaelia
Ex Opérateur
Ex Opérateur

Féminin Messages : 2906
Date d'inscription : 23/03/2013
Age : 33
Localisation : #FrenchnerdFanForum / Fribourg, Suisse

Revenir en haut Aller en bas

Re: [Demande d'aide] Recueil d'erreurs dans La Meute pour correction

Message par yao le Jeu 9 Oct 2014 - 23:41

OK, d'accord pour les corrections (même si le dernier, je comprends mais je trouve mal formulé Razz )
Merci Aza Smile

_________________

Robot Suisse : mon étude sur Frenchnerd:
avatar
yao
Ex Admin
Ex Admin

Masculin Messages : 24999
Date d'inscription : 16/05/2011
Age : 25
Localisation : Suisse - Lausanne

Revenir en haut Aller en bas

Re: [Demande d'aide] Recueil d'erreurs dans La Meute pour correction

Message par AH !! Why ? le Ven 10 Oct 2014 - 10:06

Je pense que ça fait plus français de mettre "Charge nous" quand même ^^
Au moins c'est plus compréhensible ^^
avatar
AH !! Why ?
Ex Modo
Ex Modo

Masculin Messages : 12260
Date d'inscription : 09/02/2011
Age : 28
Localisation : LYON

Revenir en haut Aller en bas

Re: [Demande d'aide] Recueil d'erreurs dans La Meute pour correction

Message par Azaelia le Dim 12 Oct 2014 - 22:42

Ben le problème, c'est que ça change le sens de la phrase... Si tu dis "charge-nous" (avec un tiret, hein Hawaii, quand on inverse le verbe et le pronom, on met un tiret :-P), c'est que, sous-entendu, quelqu'un nous charge de le répandre le plus loin possible. Alors que "Charge à nous" ça veut dire que la charge (qui est là un nom et plus un verbe comme dans ce que tu proposes) nous revient, mais on prend nous-même la charge de le faire.

Est-ce que c'est compréhensible ??
avatar
Azaelia
Ex Opérateur
Ex Opérateur

Féminin Messages : 2906
Date d'inscription : 23/03/2013
Age : 33
Localisation : #FrenchnerdFanForum / Fribourg, Suisse

Revenir en haut Aller en bas

Re: [Demande d'aide] Recueil d'erreurs dans La Meute pour correction

Message par AH !! Why ? le Lun 13 Oct 2014 - 0:19

Ouais ... mais dans ce cas là changeons la phrase pour avoir la même signification mais avec d'autres mots car si on galère à comprendre ici, les lecteurs lambdas, c'est pire ...
avatar
AH !! Why ?
Ex Modo
Ex Modo

Masculin Messages : 12260
Date d'inscription : 09/02/2011
Age : 28
Localisation : LYON

Revenir en haut Aller en bas

Re: [Demande d'aide] Recueil d'erreurs dans La Meute pour correction

Message par chocoKiwi le Lun 13 Oct 2014 - 8:42

Personnellement, j'avais compris ! Qu'est-ce qui vous dérange, en fait, avec cette phrase ?
avatar
chocoKiwi
N+1
N+1

Féminin Messages : 2874
Date d'inscription : 18/07/2014
Age : 17

Revenir en haut Aller en bas

Re: [Demande d'aide] Recueil d'erreurs dans La Meute pour correction

Message par yao le Lun 13 Oct 2014 - 11:10

Na mais j'ai compris ce que voulait dire Azaelia, donc ça me convient ^^ Merci!

Et on peut peut-être dire à Slim, juste comme info, qu'il y a des cons qui galèrent avec cette phrase mais je en crois pas qu'on va lui demander de changer, ça ne le fait pas Razz

_________________

Robot Suisse : mon étude sur Frenchnerd:
avatar
yao
Ex Admin
Ex Admin

Masculin Messages : 24999
Date d'inscription : 16/05/2011
Age : 25
Localisation : Suisse - Lausanne

Revenir en haut Aller en bas

Re: [Demande d'aide] Recueil d'erreurs dans La Meute pour correction

Message par AH !! Why ? le Lun 13 Oct 2014 - 23:10

Tu as raison, on se complique des fois trop la vie ^^
avatar
AH !! Why ?
Ex Modo
Ex Modo

Masculin Messages : 12260
Date d'inscription : 09/02/2011
Age : 28
Localisation : LYON

Revenir en haut Aller en bas

Re: [Demande d'aide] Recueil d'erreurs dans La Meute pour correction

Message par Azaelia le Sam 13 Déc 2014 - 20:45

Message du 14.10.2014 :
J'imagine trop : "Salut Slim, est-ce que tu pourrais utiliser des tournures de phrases simples, sinon certains porteurs de bonnets péruviens ne te comprennent pas. Merci ! Amicalement, le FFF.".

*Meurt de rire*



EDIT du 13.12.2014
Bon, malgré le fait que je n'ajoutais plus rien, je n'ai pas chômé, car j'ai relu les chapitres très attentivement et relevé ce que je voyais de faux. J'ai reporté dans le premier post tout ce que j'ai vu pour Le loup, le renard et la belette et pour La porte, il me reste à reporter ce que j'ai vu pour Le ventre mou (ça arrivera dans le week end).

Cependant, pour deux cas, je ne me suis posé 1000 questions et je ne sais pas ce qui est juste ou non... C'est pourquoi je vous demande, est-ce que vous pouvez m'éclairer svp ?

CHAPITRE II

  • Page 89 - "- Docteur, je sais qu’elle est morte, mais si jamais il vous arrivait de croiser Belette, faites-le-moi savoir immédiatement… s’il vous plaît."
    - Je n’y manquerais pas ! rétorqua Henry dans un sourire forcé. Arrow Est-ce que c’est bien du conditionnel, et est-ce que c’est bien juste ? Ça me sonne faux…


CHAPITRE III

  • Page 144 - "- C’est pas parce que t’es plus grande que tu peux nous taper, OK ? menaça-t-il. T’es rien qu’une fille ! Une fille qui a même pas de gougoutte ! Ha ha !" Arrow Même en cherchant sur internet je n’ai pas trouvé si c’est un synonyme de « poitrine » ou de « seins ». Si c’est le second, il faudrait mettre au pluriel. Est-ce que quelqu’un sait ?
avatar
Azaelia
Ex Opérateur
Ex Opérateur

Féminin Messages : 2906
Date d'inscription : 23/03/2013
Age : 33
Localisation : #FrenchnerdFanForum / Fribourg, Suisse

Revenir en haut Aller en bas

Re: [Demande d'aide] Recueil d'erreurs dans La Meute pour correction

Message par yao le Sam 13 Déc 2014 - 20:52

Pour le premier truc, je pense que c'est en effet du futur et non du conditionnel.

Pour le second point, je ne sais franchement pas ^^'

_________________

Robot Suisse : mon étude sur Frenchnerd:
avatar
yao
Ex Admin
Ex Admin

Masculin Messages : 24999
Date d'inscription : 16/05/2011
Age : 25
Localisation : Suisse - Lausanne

Revenir en haut Aller en bas

Re: [Demande d'aide] Recueil d'erreurs dans La Meute pour correction

Message par Lyzi Shadow le Sam 13 Déc 2014 - 21:08

Après vérification sur le dictionnaire de l'académie française, l'expression "je n'y manquerai pas" emploie bien le futur simple, et non le conditionnel.

Après recherche sur l'Internet (et le souvenir d'un sketch du SAV des émissions) on dit "les gougouttes" pour "les seins". L'idée c'est que chaque sein est comme une grosse goutte d'eau.
Donc "pas de gougouttes" avec un S.

Une erreur dans le premier post :
"vraisemblablement" est une exception à la règle du doublement du S. On écrit avec un seul S.
http://www.etudes-litteraires.com/grammaire/doublement-lettre-s.php
avatar
Lyzi Shadow
Humaniste
Humaniste

Messages : 259
Date d'inscription : 20/01/2013
Age : 35

Revenir en haut Aller en bas

Re: [Demande d'aide] Recueil d'erreurs dans La Meute pour correction

Message par Azaelia le Sam 13 Déc 2014 - 21:19

Merci beaucoup Lyzi ! Smile
Pour les gougouttes, j'avais compris la métaphore, mais je ne trouvais pas si ça représente la poitrine ou les seins, d'où mon problème... Wink

Et pour le vraisemblablement, j'avais vérifié, j'étais sûre de l'avoir effacé de la liste... Et apparemment pas... Maintenant c'est chose faite ! ^^
avatar
Azaelia
Ex Opérateur
Ex Opérateur

Féminin Messages : 2906
Date d'inscription : 23/03/2013
Age : 33
Localisation : #FrenchnerdFanForum / Fribourg, Suisse

Revenir en haut Aller en bas

Re: [Demande d'aide] Recueil d'erreurs dans La Meute pour correction

Message par yao le Lun 5 Jan 2015 - 9:19

Avez-vous remarqué des fautes dans le cinquième et dernier épisode de la Meute ?
Perso, je n'ai relevé aucune erreur mais je l'ai lu très rapidement ^^ Mais comme Fred Hosteing a corrigé ce cinquième épisode, c'est possible que tout soit juste Razz

_________________

Robot Suisse : mon étude sur Frenchnerd:
avatar
yao
Ex Admin
Ex Admin

Masculin Messages : 24999
Date d'inscription : 16/05/2011
Age : 25
Localisation : Suisse - Lausanne

Revenir en haut Aller en bas

Re: [Demande d'aide] Recueil d'erreurs dans La Meute pour correction

Message par Contenu sponsorisé


Contenu sponsorisé


Revenir en haut Aller en bas

Page 5 sur 7 Précédent  1, 2, 3, 4, 5, 6, 7  Suivant

Voir le sujet précédent Voir le sujet suivant Revenir en haut

- Sujets similaires

Permission de ce forum:
Vous ne pouvez pas répondre aux sujets dans ce forum


Qui est en ligne ?
Il y a en tout 11 utilisateurs en ligne :: 1 Enregistré, 0 Invisible et 10 Invités :: 1 Moteur de recherche

Aelis

[ Voir toute la liste ]


Le record du nombre d'utilisateurs en ligne est de 579 le Dim 15 Juin 2014 - 18:28
Derniers sujets
» [Dessin] Fanarts de Moisy
par Moisy Aujourd'hui à 18:17

» Le manga du Visiteur du Futur : La Brigade Temporelle
par L'aigle Aujourd'hui à 17:24

» [Websérie] "Dark Stories" coréalisé par François Descraques (2018)
par yao Aujourd'hui à 16:08

» [Op. Wiki] Frenchnerd
par yao Aujourd'hui à 11:29

» Les Frenchnerdiens dans L'Originale
par yao Aujourd'hui à 11:10

» La famille Frenchnerd (vu par le FFF)
par Titmoff Aujourd'hui à 9:49

» [Websérie] Preview avec Bertrand Usclat, Justine Le Pottier et Slim
par Titmoff Aujourd'hui à 9:45

» [Vidéo] Les Frenchnerdiens sur la chaîne Youtube de Squeezie
par yao Aujourd'hui à 9:06

» [Vidéo] "Les chroniques écologiques du professeur Feuillage" avec Lénie Cherino
par yao Aujourd'hui à 9:03

» [2017.09.05] 3ÈME DROITE - UN FEUILLETON TWITTER
par yao Aujourd'hui à 9:01

» [Cadeau pour Frenchnerd] Les 10 ans de Frenchnerd !
par yao Aujourd'hui à 8:49

» [Court-métrage] Le petit Monstre d'Anais Vachez
par yao Hier à 8:45

» [Livre] "Les Yeux" écrit par Slimane-Baptiste Berhoun
par yao Hier à 8:44

» [Websérie] "Les Engagés" avec Slimane-Baptiste Berhoun (2018)
par yao Hier à 8:42

» L’actualité hebdomadaire de Frenchnerd
par Tanuki Hier à 0:19

» Les futurs projets des Frenchnerdiens
par yao Lun 10 Déc 2018 - 10:20

» [Photographie + LEGO] Quand le VDF croise l'univers des LEGO
par Moisy Sam 8 Déc 2018 - 21:27

» [Dessin] Memes du VDF
par Norowelle Sam 8 Déc 2018 - 21:15

» [Série TV] Nicolas Berno dans Balthazar
par Titmoff Sam 8 Déc 2018 - 16:56

» [Fan-fiction VDF] Du simple au Double
par DaraDjinn Ven 7 Déc 2018 - 22:48