Et le VDF en version anglaise, ça donnerait quoi ?

Page 1 sur 2 1, 2  Suivant

Voir le sujet précédent Voir le sujet suivant Aller en bas

Et le VDF en version anglaise, ça donnerait quoi ?

Message par Nigami le Mer 14 Jan 2015 - 1:51

C'était en me plongeant dans les fonds abyssaux d'internet parce que bien sûr je n'ai rien d'autre à faire à 1h du matin que je me suis posé la question : en version anglaise, le Visiteur du Futur, ça donnerait quoi ? En gros, quels acteurs et actrices pour doubler nos Frenchnerdiens ?

Bien que je n'ai pas beaucoup d'idée pour la plupart d'entre eux, une chose est certaine pour moi.
Pour Henry Castafolt, c'est Benedict Cumberbatch. Parce que voilà.

Et vous, vous en pensez quoi ? Smile
avatar
Nigami
N+1
N+1

Féminin Messages : 2468
Date d'inscription : 25/02/2013
Age : 25
Localisation : La deuxième étoile à droite de Gallifrey

Revenir en haut Aller en bas

Re: Et le VDF en version anglaise, ça donnerait quoi ?

Message par Suricate le Mer 14 Jan 2015 - 7:49

Je verrais bien Jim Carrey pour le visiteur Razz
avatar
Suricate
Stratège de Call of Balls
Stratège de Call of Balls

Masculin Messages : 3014
Date d'inscription : 10/11/2014
Age : 27
Localisation : Mon terrier

Revenir en haut Aller en bas

Re: Et le VDF en version anglaise, ça donnerait quoi ?

Message par watlock le Mer 14 Jan 2015 - 11:50

C'est une bonne question que tu t'es posée cette nuit !
Je suis complètement d'accord avec toi pour Benedict Cumberbatch dans le doublage d'Henry Castafolte !! /o/
Je vois plus David Tennant dans le rôle de Renard Razz
Comme le montre cette image :
http://www.lecoindoniros.fr/wp-content/uploads/2012/02/docteurvsvisiteur.jpg
avatar
watlock
Speed Detective du forum
Speed Detective du forum

Féminin Messages : 8929
Date d'inscription : 09/08/2014
Age : 22
Localisation : Quelque part, on ne sait où

Revenir en haut Aller en bas

Re: Et le VDF en version anglaise, ça donnerait quoi ?

Message par Lucile le Mer 14 Jan 2015 - 12:21

Je suis plutôt d'accord pour David Tennant pour le visiteur, il a une bonne petite tête de Renard Very Happy
Par contre Benedict machin pour Henry NON ! Henry est tellement charismatique, tellement plus classe... Pour l'instant je ne trouve pas d'acteur digne de lui, mais je cherche ... Wink
avatar
Lucile
Fan de Hard Musette
Fan de Hard Musette

Féminin Messages : 189
Date d'inscription : 04/12/2014
Age : 28
Localisation : Toulouse

Revenir en haut Aller en bas

Re: Et le VDF en version anglaise, ça donnerait quoi ?

Message par maribanbelle le Mer 14 Jan 2015 - 13:47

Je verrais plus Jim Carrey que David Tennant pour le visiteur.

Pour Henry, je ne suis d'accord avec Lucile, je ne vois pas non plus Benedict Cumberbatch. Par contre je ne vois pas non plus qui pourrait le faire ... scratch
avatar
maribanbelle
Ex Modo
Ex Modo

Féminin Messages : 4313
Date d'inscription : 14/11/2014
Age : 24
Localisation : Au Québec !

Revenir en haut Aller en bas

Re: Et le VDF en version anglaise, ça donnerait quoi ?

Message par Nigami le Mer 14 Jan 2015 - 15:15

Je me suis demandé pourquoi vous vous fiez uniquement au physique alors qu'en fait je parlais de doublage...

Mais maintenant que vous le dites ouais, si je dis remake, je vois trop David Tennnant dans le rôle du Visiteur (même si ça fait déjà vu ^^).
Et dans ce cas-là pour Judith, Felicia Day. Parce que les cheveux et parce que j'adorerais voir Felicia Day jouer le rôle d'une méchante pour une fois...
avatar
Nigami
N+1
N+1

Féminin Messages : 2468
Date d'inscription : 25/02/2013
Age : 25
Localisation : La deuxième étoile à droite de Gallifrey

Revenir en haut Aller en bas

Re: Et le VDF en version anglaise, ça donnerait quoi ?

Message par Suricate le Mer 14 Jan 2015 - 17:42

Perso si je pensais à Jim Carrey c'est pour son potentiel comique énorme dans des films tel que Dumb et Dumber ou The Mask. Alors que quitte à vouloir mettre un Docteur pour le visiteur, je trouve que Matt Smith est plus proche de lui dans son interprétation du Docteur que David Tennant.
avatar
Suricate
Stratège de Call of Balls
Stratège de Call of Balls

Masculin Messages : 3014
Date d'inscription : 10/11/2014
Age : 27
Localisation : Mon terrier

Revenir en haut Aller en bas

Re: Et le VDF en version anglaise, ça donnerait quoi ?

Message par yao le Mer 14 Jan 2015 - 17:47

Pour le doublage, je vois mieux Cumberbatch dans le rôle d'Octave ^^

_________________

Robot Suisse : mon étude sur Frenchnerd:
avatar
yao
Ex Admin
Ex Admin

Masculin Messages : 24842
Date d'inscription : 16/05/2011
Age : 25
Localisation : Suisse - Lausanne

Revenir en haut Aller en bas

Re: Et le VDF en version anglaise, ça donnerait quoi ?

Message par Lochter le Mer 14 Jan 2015 - 17:52

Pour ma part j'avoue qu'un Tennant pour faire le Visiteur ça donnerait un visiteur complètement différent mais qui pourrait être très intéressant! J'aime beaucoup l'idée de Felicia Day en Judith. Pour Henry, c'est drôle que tu aies spontanément pensé à Benedict Cumberbatch, l'idée ne me serait pas venue, mais oui pourquoi pas!
Pour Raph, j'aurais bien mis Jesse Eisenberg, parce que les rôles des mecs un peu paumé lui vont bien mais qu'il a quand même bien la classe! Et parce que dans ma tête le binôme Eisenberg/Harrelson est inséparable et fonctionne à merveille, est-ce qu'on pourrait pas prendre Woody Harrelson en doublage de Matteo ?
avatar
Lochter
Ex Opérateur
Ex Opérateur

Féminin Messages : 1700
Date d'inscription : 13/12/2013
Age : 28
Localisation : Quelque part, surement!

https://www.youtube.com/user/babouchecmoi

Revenir en haut Aller en bas

Re: Et le VDF en version anglaise, ça donnerait quoi ?

Message par Mlune le Mer 14 Jan 2015 - 19:22

Oooh, question intéressante! 

Pour Henry, comme Nigami je trouve que Benedict Cumberbatch passerait super bien, avec sa voix grave.
Et du coup, pourquoi pas Andrew Scott en Visiteur? Il est fou, il peut partir dans des registres de voix hyper différents qui iraient bien avec le tempérament du Visiteur et ses accès de colère / agitation / jubilation etc^^ Bon, ok, c'est aussi parce que je connais pas bien du tout David Tennant pardon pardon, un jour je commencerai DW promis^^
Woody Harrelson, c'est clair que pour la gueule ça va pas mal avec Mattéo mais j'aurais pris quelqu'un avec une voix plus grave. 
Et Jesse Eisenberg pour Raph j'y aurais pas pensé mais ça pourrait marcher, en plus je l'avoue, il fait un peu partie de mes acteurs préférés donc je m'en plaindrais pas^^
Malgré mon amour incommensurable pour Felicia Day je la vois pas du tout en Judith! C'est l'incarnation de la mignonnitude et de l'inoffensivité (non ces mots n'existent pas) cette fille! Mais pour le moment j'ai pas d'autres propositions pour Judith. A la limite Amy Okuda (Tink dans The Guild) passerait bien mieux que Felicia je trouve. 

Purée j'ai essayé de trouver des idées pour les personnages qui n'ont pas encore été cités, mais c'est super dur en fait! Donc je sais pas. Voilà.
avatar
Mlune
Ex Opérateur
Ex Opérateur

Féminin Messages : 1549
Date d'inscription : 17/10/2012
Age : 22
Localisation : Suisse

Revenir en haut Aller en bas

Re: Et le VDF en version anglaise, ça donnerait quoi ?

Message par Mavoisi le Mer 14 Jan 2015 - 19:26

Pour Mattéo, moi je dis Vin Diesel. Obvious XD
avatar
Mavoisi
Chouchou d'Eustache
Chouchou d'Eustache

Féminin Messages : 1161
Date d'inscription : 05/02/2012
Age : 35
Localisation : Sud

Revenir en haut Aller en bas

Re: Et le VDF en version anglaise, ça donnerait quoi ?

Message par Mlune le Mer 14 Jan 2015 - 19:34

Mais oui, on est cons XD
Et je connaissais pas trop Damian Lewis du coup j'ai été écouter un peu et limite ça passerait encore mieux!
avatar
Mlune
Ex Opérateur
Ex Opérateur

Féminin Messages : 1549
Date d'inscription : 17/10/2012
Age : 22
Localisation : Suisse

Revenir en haut Aller en bas

Re: Et le VDF en version anglaise, ça donnerait quoi ?

Message par maribanbelle le Mer 14 Jan 2015 - 19:40

J'avoue que Jesse Eisenberg est une bonne idée pour Raph Smile
avatar
maribanbelle
Ex Modo
Ex Modo

Féminin Messages : 4313
Date d'inscription : 14/11/2014
Age : 24
Localisation : Au Québec !

Revenir en haut Aller en bas

Re: Et le VDF en version anglaise, ça donnerait quoi ?

Message par Lochter le Mer 14 Jan 2015 - 19:57

@Mlune a écrit:Et Jesse Eisenberg pour Raph j'y aurais pas pensé mais ça pourrait marcher, en plus je l'avoue, il fait un peu partie de mes acteurs préférés donc je m'en plaindrais pas ^^

MOI AUSSI!! Very Happy Toi, tu es quelqu'un de bien!
avatar
Lochter
Ex Opérateur
Ex Opérateur

Féminin Messages : 1700
Date d'inscription : 13/12/2013
Age : 28
Localisation : Quelque part, surement!

https://www.youtube.com/user/babouchecmoi

Revenir en haut Aller en bas

Re: Et le VDF en version anglaise, ça donnerait quoi ?

Message par Matthieuvdf le Mer 14 Jan 2015 - 22:07

Moi sinon je voyais bien Karen Gillian sinon pour le visiteur je vois bien Jim Carrey pour le coté fous fous.
avatar
Matthieuvdf
Chouchou d'Eustache
Chouchou d'Eustache

Masculin Messages : 1594
Date d'inscription : 13/10/2013
Age : 25
Localisation : à mince je sais plus

Revenir en haut Aller en bas

Re: Et le VDF en version anglaise, ça donnerait quoi ?

Message par yao le Mar 20 Jan 2015 - 17:15

J'ai découvert ceci et je me suis dis que ça a encore sa place sur ce topic puisqu'on parle de doublage anglais xD


_________________

Robot Suisse : mon étude sur Frenchnerd:
avatar
yao
Ex Admin
Ex Admin

Masculin Messages : 24842
Date d'inscription : 16/05/2011
Age : 25
Localisation : Suisse - Lausanne

Revenir en haut Aller en bas

Re: Et le VDF en version anglaise, ça donnerait quoi ?

Message par Contenu sponsorisé


Contenu sponsorisé


Revenir en haut Aller en bas

Page 1 sur 2 1, 2  Suivant

Voir le sujet précédent Voir le sujet suivant Revenir en haut


Permission de ce forum:
Vous ne pouvez pas répondre aux sujets dans ce forum


Qui est en ligne ?
Il y a en tout 7 utilisateurs en ligne :: 1 Enregistré, 0 Invisible et 6 Invités :: 1 Moteur de recherche

yao

[ Voir toute la liste ]


Le record du nombre d'utilisateurs en ligne est de 579 le Dim 15 Juin 2014 - 18:28
Derniers sujets
» [Podcast] La loi des séries : venez poser vos questions à François Descraques
par yao Aujourd'hui à 16:38

» [Op. Wiki] Anaïs Vachez (~Terminé !)
par Titmoff Aujourd'hui à 11:12

» [2018.10.23] FRENCHNEWS: OCTOBRE 2018
par Super Admin Aujourd'hui à 10:00

» [FILM du VDF] Un endroit pour toutes les news et spéculations !
par yao Aujourd'hui à 9:50

» [Websérie] "Les Engagés" avec Slimane-Baptiste Berhoun (2018)
par yao Hier à 18:45

» [Websérie] Groom du Studio Bagel avec des Frenchnerdiens
par Malva Hier à 18:04

» [Livre audio] Slim fait la voix officielle dans le jeu Oreste
par Nigami Hier à 12:03

» [Article] Le Figaro interview François Descraques suite à l'annonce du film du Visiteur du Futur
par yao Hier à 9:39

» [Livre] "3ème droite" de François Descaques
par Shankz Dim 21 Oct 2018 - 18:28

» [BD] "La soutenable légèreté de l’être" de Éléonore Costes
par Moisy Sam 20 Oct 2018 - 10:05

» [Court-métrage] Le petit Monstre d'Anais Vachez
par yao Mer 17 Oct 2018 - 11:27

» World Wide Fan-art !
par yao Mer 17 Oct 2018 - 8:46

» [Convention] François Descraques au Comic Con Paris 2018 le 28 octobre
par yao Mer 17 Oct 2018 - 8:40

» [Article] Interview : François Descraques nous parle du futur film du Visiteur du Futur !
par Eclat de Noisette Mar 16 Oct 2018 - 21:26

» [BD] Les petites cartes secrètes d'Anaïs Vachez
par Titmoff Mar 16 Oct 2018 - 10:07

» [Websérie] "Zérostérone" cocréée par Eléonore Costes (2018)
par yao Lun 15 Oct 2018 - 10:16

» [Film] Frenchman de François Descraques
par yao Lun 15 Oct 2018 - 8:35

» [Dessin] Fan-art Le Visiteur du Futur
par Eclat de Noisette Dim 14 Oct 2018 - 23:25

» [Court-métrage] "La fille accordéon" d'Anaïs Vachez (2017)
par yao Dim 14 Oct 2018 - 19:43

» [2018.10.11] LE VISITEUR DU FUTUR - LE FILM !
par Nigami Sam 13 Oct 2018 - 20:02